So it's a bit of a relief that Yudemen's opening trifecta is followed by a whole bunch more lyrics where Takashi is clearly just figuring things out. "Ah. He is human, after all." Yeah, sort of, except that less than a year later he was writing Kazemachi Roman, and soon after that, Sons of Sun's Kaizoku Kid no Bouken and Marriage Negotiations.
Ohtaki-as-vocalist was, similarly, one of the Seven Wonders of 1970, and he would only get better as the decade advanced.
I think this song has to resonate more for someone living in Japan or China than in the west — is my guess — in that the weight of the Spring Festival, as the Chinese call it, or Oshogatsu, as the Japanese do, is a hard thing to get a feel for in Europe or North America. From an American perspective, imagine rolling Thanksgiving, Christmas, and New Year's Eve into a single holiday. So when the narrator of the song talks about the sting of loneliness, about how he can't bear to hear the temple bells doing the traditional hundred-and-eight New Year's Eve tolls, he's not being melodramatic.
:::
When you think of New Year's Eve,
you think of everybody
inside the kotatsu together,
eating rice cake stew
and playing cards.
This year,
I'm greeting the New Year all alone.
The ringing of the temple bells
is so lonesome
I have to cover my ears.
If I hadn't fled home,
I could be giving everyone my best wishes
right this moment.
Did I mess something up
along the way somewhere?
But I put absolutely everything I had at stake.
All that I can do now is try my luck.
It can't be long before spring arrives...
along the way somewhere?
But I put absolutely everything I had at stake.
All that I can do now is try my luck.
It can't be long before spring arrives...
can it?
If I hadn't fled home,
I could be giving everyone my best wishes
right this moment.
Did I mess something up
along the way somewhere?
But I put absolutely everything I had at stake.
All that I can do now is try my luck.
It can't be long before spring arrives...
If I hadn't fled home,
I could be giving everyone my best wishes
right this moment.
Did I mess something up
along the way somewhere?
But I put absolutely everything I had at stake.
All that I can do now is try my luck.
It can't be long before spring arrives...
can it?
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
(Back to: List of Translations)
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
Come on, spring!
(Back to: List of Translations)
No comments:
Post a Comment