Yudemen is the sound of unfettered messing around. It's rough and can be awkward, but it's energized by the excitement of four young musicians in a recording studio, two of them for the first time. They all believed in the band they had formed, and were eager to discover what they could create together.
The Zoo of the Ghosts (Hosono/Matsumoto), which opens Side B, is typical of that spirit. It's also a bit of a dry run for the following year's Metamorphosis of the Kurayami-Zaka Flying Squirrel, in that Ohtaki sings harmony with Hosono on every line of the verses.
:::
(Back to: List of Translations)
The Zoo of the Ghosts (Hosono/Matsumoto), which opens Side B, is typical of that spirit. It's also a bit of a dry run for the following year's Metamorphosis of the Kurayami-Zaka Flying Squirrel, in that Ohtaki sings harmony with Hosono on every line of the verses.
:::
This is not a city of ghosts.
This is not a city of horror.
This is not a lonely city.
The place where we currently reside
is a city full of people and their problems.
You're sipping black tea.
My throat is parched
from laughing so much.
It's as dry as a fountain pen.
I grope your body
so as to feel a connection
though I know
we can't actually touch.
It's the kind of habit
a ghost picks up.
You and I exist,
and at the same time we don't.
We talk about freedom
and plaster up the walls.
(Back to: List of Translations)
No comments:
Post a Comment